天地风雷电

梦游人

《保元物语》、《平治物语》、《承久记》已译完,找出版商!

日本的古典文学作品中,以《源氏物语》《平家物语》《太平记》 最为盛名。其中《源氏物语》《平家物语》在国内已有译本,《太平记》也有先行者有部分章节的译本,由于《太平记》边幅较长,暂列为下一批计划。


鄙人对日本的历史一直有浓厚的兴趣,故选取了《保元物语》、《平治物语》、《承久记》三部价值较高而国内一直又没有译本的作品来作为对象,经过大约三年时间(好事多磨),终于完成了译作,希望三年闲余时间没有白费,能换点生活费帮补生计。希望各位有心人士能尽点绵力帮忙。


在这里先占个坑,效仿太公钓鱼。


故事简介如下:

《保元物语》、与《平治物语》、《平家物语》、《承久记》,4部作品合称为《四部合战状》(见《平家物语勘文录》),描写了从保元至承久的武士振兴时期,这些文学资料对研究当时的时代意识起了非常重要的作用。《保元物语》,可说是作为“武士时代”的开始,是被公认的。虽然之前还有例如《将门记》之类的早期军记物语,但《保元物语》与《平家物语》等作品,可算是开始了一个新的时代作品类型。

《保元物语》:在保元之变中,武士阶层代表的“平源”双方的势力变化,以此作为武士阶层的抬头。

《平治物语》:在保元之变两三年后发生了平治之变。随着这次政变,“平家”势力压倒了“源氏”,占据了武士阶层的顶峰。

《源氏物语》:“平家”压倒了“源氏”,甚至当上了“天皇”的外戚,势力熏天。却被保守的上皇势力反扑,“源氏”藉此得以翻身,战败了“平氏”,重登武士阶层的顶峰。

《承久记》:天皇对武士势力的过大不满,想要压制打击武士。却是被武士阶层——已掌控源氏镰仓幕府实权的“北条”一族反扑,掌控了天皇的收入来源,以致天皇势力从此衰落。虽然在镰仓幕府倒台后,天皇势力稍有抬头,但之后又因南北朝的两支皇室分支的斗争,一直没能重掌势力巅峰,直到近世的“大政归还”后,才开始重新有话语权。


评论